Ngadlu tampinthi ngadlu Kaurna Miyurna yartangka. Munaintya puru purruna ngadlu-itya. Munaintyanangku yalaka tarrkarriana tuntarri.
We acknowledge we are on Kaurna Miyurna land. The Dreaming is still living. From the past, in the present, into the future, forever.
Josselyn Forbes Forgeur immigrated to Australia from Belgium 1848. In the early 1860's he planted the Midarro Vineyard, Corowa (NSW) in partnership with Mr SA Meyer. After selling his share he then went onto managing several estates in the area, until he settled in South Corowa planting another vineyard.
Forbes wrote many articles for the Corowa Fress Press. On Tuesday 23 September 1902 "A New Dictionary' was published in Corowa Free Press. It is noted that the vocabulary was obtained from John Mitchell who came up from Sydney in the 1830s and took up the Thurgoona Station on part of which the town of Albury now stands. John and his brother James obtained a knowledge of the language from the Aboriginal people who were camped near the homesteads.
It is assumed that the newspaper clipping was cut and pasted into the notebook by NB Tindale and he then made written additions against the published material.