Ngadlu tampinthi ngadlu Kaurna Miyurna yartangka. Munaintya puru purruna ngadlu-itya. Munaintyanangku yalaka tarrkarriana tuntarri.

We acknowledge we are on Kaurna Miyurna land. The Dreaming is still living. From the past, in the present, into the future, forever.

Cultural Sensitivity Warning
It is a condition of use of the cultural components of the Museum Archives that users ensure that any disclosure of information contained in this collection is consistent with the views and sensitivities of Indigenous people. Users are warned that there may be words and descriptions that may be culturally sensitive and which might not normally be used in certain public or community contexts. Users should also be aware that some records document research into people and cultures using a scientific research model dating from the first half of the twentieth century, and depicts people as research subjects in ways which may today be considered offensive. Some records contain terms and annotations that reflect the author's attitude or that of the period in which the item was written, and may be considered inappropriate today in some circumstances. Users should be aware that in some Indigenous communities, hearing names of deceased persons might cause sadness or distress, particularly to the relatives of these people. Furthermore, certain totemic symbols may also have prohibitions relating to the age, initiation and ceremonial status or clan of the person who may see them. Records included may be subject to access conditions imposed by Indigenous communities and/or depositors. Users are advised that access to some materials may be subject to these terms and conditions that the Museum is required to maintain.
Accept

'Place Names: S.E. of S. Australia for Geo Names Board, Adelaide'

Archive Collections / Dr Norman Barnett Tindale / Series AA338/07 / 'Place Names: S.E. of S. Australia for Geo Names Board, Adelaide'

The cards in this shoebox relate to Tindale's South East of South Australia place names project. Header cards include: Kokata; Kujani; Marditjali; Ngadjuri; Ngaiawang; Ngaiawang Vocabulary; Nganguruku; Ngaralta; Ngarkat; Ngawait; Nukunu; Peramangk; Danggali.

  • 'Kokata' (1 card)
    Drawn from Tindale's manuscript materials.

  • 'Kujani' (1 card)
    Drawn from Tindale's manuscript materials.

  • 'Marditjali' (1 card)
    Drawn from a 19th century map.

  • 'Ngadjuri' (no cards)

  • 'Ngaiawang' (6 cm)
    There are two Ngaiawang sections.The first contains place name data drawn mainly from Tindale's manuscript materials and the second is a general vocabulary. The 'Ngaiawang' header card carries the note: 'I have a card file of Naiawang - the words herein are chiefly additions from researches by N. B. Tindale & ones noted in the literature'. Most of the cards appearing in the second section are colour coded and are drawn from M Moorhouse's Vocabulary and outlines of the grammatical structure of the Murray River language, 1846.

  • 'Nganguruku' (2.4 cm)
    Most of the place names contained in this section are drawn from Tindale's manuscript materials, with Robert Mason a prominent informant. Cards often contain etymological, ethnological or geographical notes. Entries range from specific (such as a rockhole) to more general (such as a hordal territory on the bank of the river). A small number are drawn from the Atlas of South Australia, 1986.

  • 'Ngaralta' (1.6 cm)
    Some entries relate to the name of a clan and the general location of their territory. Place names are often located with reference to a Hundred and some are drawn from the Atlas of South Australia, 1986. Among Tindale's informants are Albert Karlowan and Pinkie Mack.

  • 'Ngarkat' (3 cm)
    Entries are drawn from Tindale's manuscript materials and published literature sources. Of the latter, the Atlas of South Australia, 1986, is notable. Note that some entries relate to the names of clans. Cards often contain etymological, ethnological or geographical notes.

  • 'Ngawait' (1 cm)
    Entries are drawn from Tindale's manuscript materials and published literature sources, including the Atlas of South Australia, 1986. Notably, there is much repetition, with many of the cards relating to only four places.

  • 'Nukunu' (1.1 cm)
    Many of the place names are drawn from the Atlas of South Australia, 1986 and other literature sources. Cards also includes some general vocabulary (often resource-related) that were presumably used for finding etymologies for place names.

  • 'Peramangk' (1.2 cm)
    The first card reads: 'Peramangk place names have chiefly come down to us through members of other tribes who for one reason or another - marital links, mythical stories or other circumstance have been able to tell of them'. Entries are drawn from Tindale's manuscript materials and published literature sources, including the Atlas of South Australia, 1986.

  • 'Danggali' (0.4 cm)
    The first card reads: 'The absence of native place names in the Danggali tribal area is regrettable but the Nanya clan people were never interrogated as to their language and they avoided contact with Westerners. It will be noticed therefore that the stations in their country almost without exception have Western names, whereas as the Ngadjuri occupied by Westerners with the help of aborigines had [?] many such places'. Most of the entries are drawn from the Atlas of South Australia, 1986. Also filed under this category are three Wiljakali Tribe, S. Aust., cards drawn from the Atlas of South Australia, 1986.



Tindale Tribes: Kokata; Kujani; Marditjali; Ngaiawang; Nganguruku; Ngaralta; Ngarkat; Ngawait; Nukunu; Peramangk; Danggali; Wiljakali.

CreatorDr Norman Barnett Tindale
ControlAA 338/7/1/43
Date Range1924  -  1991
Quantity 16.5cm,   1   shoebox, approx. 16.7 cm of cards
Series AA338/07